Christmas Eve
I recently read a very good interview with Kasia Nosowska. She says - I deeply believe - perhaps that's the proof of me being an utter idealist - that if everyone just tried to look after what they have around them and themselves, the world would be a better place. I often have an impression that people tend to take care of big, world, national issues in order to avoid the responsibility for themselves. They escape the contact with their inner self. That's the sign of our times.
This year I wish you a good relationship with yourselves and the rest of the world. Plus - love and health, but that's obvious no?:)
Hugs
khoci
-- . .-. .-. -.-- / -.-. .... .-. .. ... - -- .- ...
Czytałam ostatnio bardzo dobry wywiad z Kasią Nosowską. Mówi ona: " -
Głęboko wierzę - być może to dowód na to, jak wielką jestem idealistką -
że gdyby każdy próbował jak najlepiej zaopiekować się tym, co go otacza
i samym sobą, okazałoby się, że świat jest ładniejszy. Często mam
wrażenie, że ludzie, kierując się w stronę spraw pozornie wielkich,
światowych, narodowych, uciekają przed odpowiedzialnością za samych
siebie. Dają drapaka przed głębszym kontaktem ze sobą. To jest cecha
naszych czasów."
W tym roku życzę Wam dobrego kontaktu - ze sobą i
wszystkimi. I tradycyjnie - zdrowia i miłości. Tulę mocno.
khoci